Skip to main content

My Bio

I'm Daniel, I'm 22, and I have (I hope) wangled my name into enough newspapers and digital video credits to count as a journalist.

I've certainly badgered enough editors, politicians and PR types, sent enough tweets, and learned most of the jargon (allegedly). I'm ashamed to say I haven't skimmed enough deadlines, but perhaps that's above my pay grade.

Before coronavirus, I was in Cambridge, completing a degree in assorted European languages (French, Spanish, Catalan and Russian). You'd now find me in Finchley (or at danny.wittenberg@hotmail.co.uk), attempting to take my finals from home, which I resent so much that I wrote an article about it.

During the second part of a compulsory year abroad, I lived the International Man of Mystery lifestyle formally known as freelancing. Among those to generously put me on their pages were The Telegraph, for daily news around Spain, and The Independent, for news features from Catalonia. I've included some of those articles on this very blog.

Before that, I interned as an assistant producer for the wonderful Lucy Williamson and Hugh Schofield in the BBC's Paris bureau. The role led me to almost every corner of the French Hexagone, but most of the action took place right around the corner from our office, on the Champs-Elysées, first with the Armistice centenary commemorations, and then the famous gilets jaunes, as well as various looting and scooting.

Since last summer, I've been moonlighting for BBC News in London, chipping in as a producer on the Foreign Desk and World Service, as well as in Westminster during December's general election.

May 2020.

Comments

Popular posts from this blog

As a young Jew at Cambridge, university is where I have felt most vulnerable (The Times)

One night at the student bar, when conversation bounced on to the dejecting subject of diversity at our university (ie the lack thereof), I decided to announce that, as a Jew, I’m “technically” BME. I can’t think why I did so — it must have been the narcissism — and when my best friends laughed I laughed with them. White, male, privately educated, from northwest London — lord, I even support Chelsea — how could I belong to any type of minority group, ethnic or otherwise? At the time I thought they had a point. Despite my Georgian, Israeli, German, Polish, Ukrainian and Russian heritage (I swear there’s some Martian in there somewhere) and despite the fact that my mum came to the UK only 25 years ago as a refugee on religious grounds, I’m a Londoner through and through. The recent scandal highlighting antisemitism among extremists on the left and the right of British politics, however, leaves me feeling more vulnerable. I’d never make a claim to represent all Jewish students more th

Language learning needs to be protected from becoming a casualty of coronavirus (The i)

When learning a new language, you begin with the words you would normally need every day: words for meeting people, going to cafés and restaurants, asking for the way to the station. Now – in a world where a summer holiday, let alone living abroad, feels like a fading possibility – that rule seems ironic. While terms like self-isolation and social distancing have become basic vocabulary in English, those classic foreign phrases have evoked a strange sort of wanderlust, tainted by a festering frustration. With millions of pupils now staying at home until September at the earliest – language degrees and lessons could be among the most disrupted – and foreign travel affected for the foreseeable future, it is vital our ability to talk to the world does not turn into another casualty of coronavirus. Languages, at their heart, are about people communicating freely with each other, so as school and university subjects, they rely on a level of social proximity that is currently not possi